Voilà les paroles du prochain single
My Heart Draws A Dream! Les paroles ne sont pas officielles j'ai trouvé des différences alors j'ai prises celles qui collait le mieux. J'ai essayé de la traduire, bon c'est pas parfait mais c'est dans cet esprit on va dire ^^'' Par contre ya une phrase que j'ai pas réussi à traduire si quelqu'un sait ^^
ほら風が動き出した まだ諦めたりはしない
Hora kaze ga ugokidashita Mada akirametari wa shinaiRegarde le vent a changé Je n'abandonnerai pas encore太陽を雲の先に感じる 逆風であろうと
Taiyou wo kumo no saki ni kanjiru Gyakufuu de arou toJe ressens le soleil au-delà des nuages, je pense que tu seras là face au ventこの胸は夢を描いていくよ どこまでも高く
Kono mune wa yume wo egaite iku yo Dokomademo takakuCe sentiment dessine un rêve n'importe où自由に舞うのさ My Heart Draws a Dream
Jiyuu ni mau no sa My heart draws a dreamEnvole-toi vers la liberté Mon coeur dessine un rêveOh 降り立つ彼方で目を開けたら
Oh tobidatsu kanata de me wo aketaraOh mon autre côté disparaît en ouvrant les yeux笑顔のままの君に逢える気がして
Egao no mama no kimi ni aeru ki ga shiteJe veux te voir avec ce sourire逢えるといいな
Aeru to ii naJe pourrai te voirねぇ息を合わせたなら もっと高く翔べるはずさ
Nee iki wo aiwaseta nara Motto takaku toberu hazu saDis si nos souffles se mélangent nous pourront voler encore plus hautそこからは未来が見えるかな?
Soko kara wa mirai ga mieru kana?Je me demande si tu peux voir l'avenir de là-bas?ツギハギであろうと
Tsugihagi de arou to???????????????????
この胸は夢を描いていくよ 遥かなる時を
Kono mune wa yume wo egaite iku yo Haruka naru toki woCe sentiment dessinant un rêve Je vais surmonter乗り越えてくのさ My Heart Draws a Dream
Nori koeteku no sa My heart draws a dreamune période lointaine Mon coeur dessine un rêveいつの日か君と叶うといいな
Itsu no hi ka kimi to kanau to ii naAvec toi ce jour pourra enfin devenir réalité笑顔のままの君で居られるように
Egao no mama no kimi de irareru you niComme tu seras là avec ce sourireさあ手を伸ばし 今、解き放とう
Saa te wo nobashi Ima, toki hanatouAllez tend ta main, maintenant nous sommes libres心は誰にも縛られはしない
Kokoro wa dare ni mo shirare wa shinaiMon coeur ne se liera à personne d'autre視線は日差しを捉えてる
Shisen wa hizashi wo toraeteruTon regard pourra percevoir les rayons du soleilどんな冷めた世界でも
Donna sameta sekai demoDans ce monde froid誰も皆 夢を描くよ
Dare mo minna Yume wo egaku yoTout le monde dessines un rêveOur Heart Draws a Dream 夢を描くよ ほら
Our heart draws a dream Yume wo egaku yo horaNotre coeur dessine un rêve Je dessines un rêve regarde降り立った彼方で 目を開けたら
Oritayatta kanata de me wo aketaraOh mon autre côté a disparu en ouvrant les yeuxあぁ 笑顔のままの 君に会えるといいな
Ah egao no mama no kimi ni aeru to ii naAh Je pourrai te rencontrer avec ce sourire